Пэлем Грэнвил Вудхауз. Деньги в банке - глава шестая

31 >

союзники - пронзила его насквозь.
     Всю жизнь, с  самого  начала своей  сомнительной  карьеры, он мечтал  о
деньгах в банке, а уж если это не деньги в банке, то он ничего не понимает в
деньгах. Поэтому он хмыкнул.
     На его  удачу, Джеф хмыкнул в тот же самый миг, так что сыщика никто не
услышал.  Правда,  лорд  Аффенхем  решил,  что  в комнате  необычное  эхо  и
задумался об акустике, но этим все и ограничилось.
     - Вас это удивляет?
     - Да.
     - Я  тоже удивилась,  когда  услышала. Я всегда  знала,  что у  дядюшки
нестандартный ум, и все-таки...
     Джеф кое-как  оправился от первого потрясения. Он даже  смог, хотя и не
без усилия, свести пальцы.
     - Давайте  проясним,  - сказал  он.  -  Ваш  дядя  вложил  все семейное
состояние в бриллианты?
     - Да.
     - И спрятал их?
     - Да.
     - А потом забыл, где?
     - Да.
     - Как собака про зарытую кость?
     - Вот именно.
     - Да.  -   Джеф  с  шумом   выдохнул.  -  Вы  очень  точно  выразились,
"нестандартный". Можно не лезть в толковый словарь. Лучше не скажешь.
     - Вот видишь, милый. - Энн с материнской суровостью повернулась к дяде.
- Я сказала, что ты будешь выглядеть ослом. Мистер Эдер ошарашен.
     Насколько это возможно для человека  весом  двести  шестьдесят  фунтов,
лорд Аффенхем вскинулся.
     - Я отказываюсь  признать, - сухо  выговорил он, - что изложенные факты
выставляют  меня  в невыгодном  свете.  Мной, как  я  уже сказал,  руководил
трезвый расчет.  Лопни кочерыжка! Чем вам  плохи бриллианты? Куда  еще можно
вложить средства в наше  сумасшедшее  время? Когда обвалились эти несчастные
железнодорожные  акции,  я  все  хорошенько взвесил и  принял  окончательное
решение.
     - Да, наверное, в твоем безумии есть своя система.
     - Почему "в безумии"?
     - Он  такой,  - продолжала  Энн,  обращаясь  к  Джефу  с  видом матери,
рассказывающей о странностях любимого чада. -  Когда  объясняет  свои  дикие
выходки, поневоле киваешь головой и веришь, что он выбрал единственно верный
путь.
     - Бриллианты - всегда бриллианты, - вступился Джеф.
     - Когда их нельзя отыскать - нет.
     - Конечно, лучше бы ваш дядя их нашел.
     - Как часто  редкий  перл,  волнами  сокровенный,  в бездонной пропасти
сияет  красотой,  но  много  ли  от этого  проку  престарелому  лорду  и его
безденежной племяннице? Равно как и от бриллиантов, которые  то ли спрятаны,
то ли не спрятаны за каминной трубой в комнате второй горничной.
     - Навряд ли они там, - сказал лорд Аффенхем по некотором раздумьи.

Следующая

31 >

Этот сайт - некоммерческий проект, благодаря которому пользователи смогут в открытом доступе прочитать и скачать наиболее известные произведения   Пэлем Грэнвила Вудхауза.

ПРИЯТНОГО ЧТЕНИЯ!
health| body| card| Voip Service Provers - Articles - Car Headlight