Пэлем Грэнвил Вудхауз. Билл-завоеватель - 5
89 >
спасительный уголок, где б его не смогли сыскать.
Ночь, как загадочным образом случается, если всматриваться в нее
достаточно долго, заметно посветлела. Начали проступать невидимые раньше
предметы, в том числе -- пристройка у стены, футах к шести от куста, за
которым притаился Билл. Ему хватило секунды, чтобы осознать -- вот оно,
безопасное место. Силы преследователей сосредоточились у бассейна с золотыми
рыбками: судя по плеску, там загарпунили и тянули на берег кита. Билл
воспользовался минутой с проворством истинного стратега: выскользнул из-за
куста, одним прыжком оказался на крыше, упал плашмя и затаился.
Никто, похоже, его не заметил. Часть вражеских сил прошла под самой
пристройкой, сопровождая чавкающего ботинками сэра Джорджа. Остальные время
от времени перекликались, шаря по кустам. Никому не пришло в голову
заглянуть на крышу. Спустя какое-то время -- может, десять минут, а может, и
десять часов -- охота прекратилась сама собой. Один за другим загонщики ушли
в дом, и в саду вновь воцарилась дремотная тишина.
Билл не шевелился. В минуты сильных страстей мы напрягаемся до предела,
и амок, улетучившись, оставил по себе крайнее изнеможение. Впереди была вся
ночь, и Билл решил перестраховаться. Чем дольше он пролежит, тем больше
вероятность ускользнуть без потасовки. Потасовок ему на сегодня хватило.
Прошло довольно много времени -- во всяком случае, Биллу начало
казаться, что он лежит на крыше всю сознательную жизнь -- прежде чем он
счел, что может двинуться без опаски. Он бесшумно сел и растер застывшие
ноги. И вот, когда он уже изготовился вскочить и спрыгнуть на землю, все его
нервы встали дыбом и зашевелились. Что-то плюхнулось на крышу в двух футах
от него. Повернувшись волчком, Билл увидел, что это -- чемодан. Он не мог
даже вообразить, зачем в такой час кидаться из окна чемоданами.
Его размышления прервало еще более удивительное зрелище -- темная
фигура ползла по стене дома.
